La muerte de cenicienta -casi ida-Intro |
![]() |
Hola
!
estoy llamando a todas las maravillosas
y extrañas superestrellas
aquí estan las letras de todas las nuevas canciones

|
El Rey Theatre. Mayo 25 del 2001
|
la mayoria de las canciones andan dando vueltas aqui http://www.make-noise.com/alanis/
para bajarse más mp3s prueben en multimedia.todalanet.net
(meta buscador de mp3s)
esto simplemente dice que alanis canta en el unltimo album
de tricky y que madonna no queria que lo hiciese.-->
"First let's start off with the News on Alanis' and Tricky's collaboration.
Tricky has been recording tracks for his new album, Blowback, and Alanis
decided to pay him a little visit. She went in the studio, supposedly introduced
herself and wanted to hear Tracky's track. After she told him to go in the
next room and she recording three different vocals. Read it in Tricky's
words: "So I have the tracks ready and my bits done. I never seriously thought
she was coming. Then one day she walks in the studio with a pen and paper
and I thought it was amazing - I've more trouble with people who sell 10,000
records. She just came in, introduced herself to everyone and she says,
'Can I hear the track?'. I played her the track, she said 'Let's go in the
other room', and she did three vocals in about an hour-and-a-half. But they
only let me use one of them." Tricky added: "We've talked about working
together, about doing an album. When we did the track, we were hanging out
and she was really into it. So she's just like, 'We should go to India and
do an album'. NME was the one to break this news. So this could be interesting,
Alanis could be recording an album with Tricky! I would love to hear that!
Also, Alanis does vocals on the song called Excess on the album. All of
them! If you hear the song, that's already floating around the Internet,
well let's just say fans here are in disbelief that it's Alanis doing the
vocals! But it is being reported as: "featuring a surprisingly funky Morissette
doing backing vocals" She also did vocals for a song called Diss Never,
but because she was in "heated arguments" with Maverick Aka Madonna, they
weren't allowed on the album because of MAVERICK! Thank U Maverick, Muchly!
Tricky re-recorded the song and titled it Diss Never [Dig Up We History]
with Hawkman." alanismorissette.met
las
últimas noticias sobre alanis están aquí
(gracias a todalanet.net, el mebuscador de informacion)
"lo que no se arregla con dinero, se arregla con mucho
dinero" dicho húngaro creo
si empiezan a ver el ridículo signo de © por todos lados no
es mi culpa!. jorge, juanse y ana se encargan de avisarme de la copia de
las traducciones sin permiso. respecto a eso hay dos problemas. traducir
una cancion sobre todo de alanis requiere de tiempo lo menos que pueden
hacer otros sitios que las "toman prestadas" es pedir permiso
antes. -desgraciadamente esto ya fué dicho hace
un año atrás, deberian agradecer que no tomamos alguna medida.
este pequeño signo de civilización no sólo informa
al lector quien la tradujo, sino que le permite comunicarse con el autor/traductor/webmaster
y le da una idea de como fué el proceso.. Xo obtuvo las letras de
Juan, las tradujo mengano y las publicó en tal sitio fultano. parece
bastante simple pero en algunos cerebros mononeuronicos no funciona demasiado
este concepto....
nota para todo el mundo que quiera saber como funcionan los derechos "copyrigth",
que un texto no tenga el signo © no significa que dicho texto no esté
registrado, no existe ninguna obligacion por parte del autor de publicar
dicho simbolo. algo puede estar registrado y no decirlo.
todo el mundo deberia distribuir las letras (ES UNA ORDEN!)-, pero avisar
primero su publicacion en otra página no va a matarlos se
los aseguro. sobre todo si no citan la fuente.. -citar el nabo que als tradujo
tampoco va a hacerles demasiado daño. -ver los minimos codigos de
nettetiquete para los recien llegados, que dicho sea de paso son los mismos
que en la vida real.-
y contestando un mail quemandó Jorge con un furibundo niño
Christian gritando a troche y moche contra espléndidos molinos de
viento que nos creiamos los únicos que sabiamos inglés y que
el sólo las había corregido.. ejem NO, no somos los
únicos que sabemos mandarín ni inglés, pero a nuestra
desgracia, la confirmación más penosa de que son nuestras
traducciones es que las copias son tan exactas que hasta dejan nuestros
comentarios, signos de preguntas, acepciones personales, giros idiomaticos..
etc. :) -y hasta errores! -despues de todo no somos perfectos- - lo aprendimos
despues de mucho ir al psicoanalisis- -luz tu que estás en perú,
defiendenos del fujimorazo!-
-->: hace poco se puso en venta en ebay los videos de jlp. asi que los
mp3 andan dando vueltas por ahi. ¿se acuerdan de que hace como dos
años subi las canciones de alanis y resalté superstar wonderful
weirdos y keep the radio on? bien PANQUECITOS!! voy a empezar a tirar el
tarot. esto paso en el 2000.
keep the radio on / superstar wonderful weirdos
are you still mad i don't trust your intentions?
-->
hace
poco salio el informe del pnud 99 y lo anduve ojeando...:
las mujeres realizan 2/3
del trabajo mundial y reciben el 10% del salario total mundial.
el 70% del los pobres del mundo son mujeres.
en todos los paises las mujeres ganan un 30% menos que los hombres (+-/)
a igual o superior nivel educativo el desempleo afecta a la mujer en mayor
proporción..
por favor, no igual a un persa!.
ya que estamos si tienen alguna receta con mangos.. luz .. al mismo email..
"quemem los libros de economía." d. cavallo
cine: el círculo (irán), le circle parfait (el circulo perfecto, que no es francesa pero era el unico título que vi en el cartel), pizarronesa, (irán), la libertad (argentina), une liason pornographique "una relación pornográfica" pero creo que la traducieron como particular (belgica) he visto muchas películas en estos ultimos 3 meses pero por alguna razón no me acuerdo el título de ninguna lo siento. 22/3/01
Esta página no tiene una sección de novedades, y quizás
dentro de poco ni siquiera exista, esto es solo una excepción temporal,
cada vez pienso que va a ser muy corto, pueden creerme.. (excusas, excusas..
excusas) -ahi voy yo corrompiendo cualquier principio- saludos,
Carla.
-este sitio esta en contra de los asesinatos masivos de mangos- Acorde a
nuestra Constitución Nacional. Art. 18 Bis.
actualizado. 3 de Enero de 1905.
pd0: alanis morissette, algunas fotos..
pd2 5/4: si, este sitio tiene el honor de ser el primer sitio en español
dedicado a alanis... lo que nadie dice es que no importa un rábano
ser el primero, sino el más profundo. -quizás no sea demasiado
relacionado-
¿¿porqué demonios no hay un
solo lugar donde hagan un capppppuccccino (segun leo la
mejor forma de quedar bien con todos) como es debido en bsas???
nota 2: es lo mismo que la sutil diferencia entre 60 y 67 o
check out y examen general
Podés ver esta página en Inglés
o Francés
personas anduvieron por página en castellano
y contando! desde el S. V A.C. (bueno en realidad desde el 8/4/98)
conciertos l'espoir luit comme un bruin de paille dans l'étable.
porque sino podrias acostumbrarte a tener el desayuno en la cama
todalanet, el metabuscador
el mejor buscador en español, todos los buscadores en uno